漢詩と中国文化
HOMEブログ本館東京を描く水彩画陶淵明英文学仏文学西洋哲学 | 万葉集プロフィールBSS

草蟲:憂心中中たり(詩経国風:召南)



  要要草蟲  要要たる草蟲
  擢擢阜螽  擢擢(てきてき)たる阜螽(ふしゅう)
  未見君子  未だ君子を見ず
  憂心中中  憂心 中中たり
  亦既見止  亦既に見て
  亦既覯止  亦既に覯(あ)はば
  我心則降  我が心則ち降(よろこ)ばん

  陟彼南山  彼の南山に陟(のぼ)り
  言采其蕨  言(ここ)に其の蕨を采る
  未見君子  未だ君子を見ず
  憂心綴綴  憂心 綴綴たり
  亦既見止  亦既に見て
  亦既覯止  亦既に覯はば
  我心則説  我が心則ち説(よろこ)ばん

  陟彼南山  彼の南山に陟り
  言采其薇  言に其の薇を采る
  未見君子  未だ君子を見ず
  我心傷悲  我が心傷悲す
  亦既見止  亦既に見
  亦既覯止  亦既に覯はば
  我心則夷  我が心則ち夷(よろこ)ばん

草虫は要要と鳴き、イナゴは擢擢として飛んでいます、でもわたしはまだ夫と会うことができずに、心は鬱々として憂いに閉ざされています、もし夫の姿を見ることができ、夫に会うことができたならば、どんなにかうれしいことでしょう

あの南の山に登り、蕨を摘んでいます、でもわたしはまだ夫と会うことができずに、心は鬱々として憂いに閉ざされています、もし夫の姿を見ることができ、夫に会うことができたならば、どんなにかうれしいことでしょう

あの南の山に登り、蕨を摘んでいます、でもわたしはまだ夫と会うことができずに、心は傷んで憂いに閉ざされています、もし夫の姿を見ることができ、夫に会うことができたならば、どんなにかうれしいことでしょう


草虫とはキリギリスやイナゴの類をさす、涼しい声で鳴いては配偶者を呼び寄せ、互いに跳びまわっては戯れあうことから、夫婦円満のイメージを喚起したのだろうか

そんな草虫の中むつまじさに比べて、人間のわたしは夫と引き離されて悲しい思いをしている、もしも夫が帰ってきてその姿を見ることができたら、わたしの気持ちも草虫におとらずうれしいものになるでしょう、

そんな妻の切ない心を歌ったものと思われる






前へHOME詩経国風次へ



 


作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2008
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである