漢詩と中国文化 |
HOME|ブログ本館|東京を描く|水彩画|陶淵明|英文学|仏文学|西洋哲学 | 万葉集|プロフィール|BSS |
白帝城最高樓:杜甫を読む |
杜甫の七言律詩「白帝城の最高樓」(壺齋散人注) 城尖徑昃旌旆愁 城尖り徑昃(かたむ)きて旌旆愁ふ 獨立縹緲之飛樓 獨り立つ縹緲たる飛樓に 峽斥候雲霾龍虎臥 峽は斥け雲は霾(つちふ)り龍虎臥す 江清日抱??遊 江は清く日は抱く??(げんだ)の遊ぶを 扶桑西枝對斷石 扶桑の西枝斷石に對し 弱水東影隨長流 弱水の東影長流に隨ふ 杖藜歎世者誰子 藜を杖つき世を歎く者は誰が子ぞ 泣血迸空回白頭 泣血空に迸って白頭を回らす 白帝の城は尖り、そこへいたる道はうねうねとして、旗がものがなしくはためいている、自分はこの縹緲たる飛樓に独り立っている、峽は裂けて雲は土の雨を降らし、龍虎が臥し、大江の流れは清く日の輝く中、??(ウミガメとワニ)の遊ぶさまが見える 眼前の枝は扶桑の西枝が断石に対しているように見え、水流の様子は弱水の東影が長流に隨うのを見るようだ、アカザの杖をついて世を嘆いているのはどんな人だろうか、泣血を空にほとばしらせながら白髪頭を回らしているではないか 白帝城はキ州城の東、クトウ峽入り口北岸の山上に立っている。古来多くの詩人に詠まれているが、杜甫も何度かこの山に登って詩を作っている。 アカザの杖をついてこの世の乱れを嘆き、血の涙をほとばしらせて白髪頭をめぐらせているのは、ほかならぬ杜甫自身の姿である。 |
前へ|HOME|杜甫|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2009-2011 このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである |